首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
看书神 > 其他类型 > 阴阳师红莲华冕、天魔归来活动剧情中日双语 > 第41章 天魔归来 地狱挽歌②过往

過去

……深淵の獄

——深渊之狱

術陣が発動した後、小白、晴明、阿修羅、迦楼羅の四人は、他の人達とはぐれてしまった。

在阵法发动后,小白、晴明、阿修罗、迦楼罗四人,与其他人失散。

【小白】

「術陣が発動してわずか一瞬で、酒吞童子様や源頼光様達が消えてしまいました!」

阵法一发动,只是一眨眼间,酒吞童子大人他们,还有源赖光大人他们,突然就都不见了!

【晴明】

「実に手の込んだ術陣だ。機会があれば、ぜひこの陣を作った者と手合わせしたいものだ。」

实在是相当玄妙的阵法,如果有机会,真想与布阵之人好好切磋一番。

【小白】

「セイメイ様、これ以上この陣を褒めるのと、危険なことを口にするのはやめてください…小白は絶対、セイメイ様に帝釈天様と手合わせなんかさせませんから!」

晴明大人请您不要再夸赞阵法,也不要再说这种危险的事情了……小白是绝对不会让您去和帝释天大人切磋的!

【阿修羅】

「陣の輪廻が既に始まっている。輪廻が終わるまでに六つの「眼」を壊さなければ。迦楼羅、皆に地図を配れ。皆がここに残った以上、俺と共に地獄道の眼へ向かってくれ。」

阵法的轮回已经开始,我们必须赶在轮回结束前破坏六处阵眼。迦楼罗,把地图拿出来分给他们,既然走运留了下来,就即刻随我前往地狱道阵眼。

【迦楼羅】

「はっ!」

是!

【小白】

「阿修羅様は人に有無を言わせない、嵐のような方ですね…そういえば、迦楼羅様はどんな経緯で阿修羅様に仕えるようになったんですか?幻境の中では、迦楼羅様が阿修羅様に片腕を切り落とされ、真っ二つになったところまでしか見えませんでした…」

阿修罗大人还真是雷厉风行丝毫不给人插话机会……话又说回来,迦楼罗大人是怎么会跟着阿修罗大人的?小白在幻境里就只看到迦楼罗大人被阿修罗大人砍掉了一只手,还劈成了两半……

【迦楼羅】

「口うるさい狐だな。」

你这小白狐狸话怎么这么多。

【小白】

「小白は狐では…あれ?言われてすぐに言い方を直してくれたのは、迦楼羅様が初めてです。ご自身の羽が大事なんですね。」

小白是狐狸不是……咦!迦楼罗大人还是第一个经我纠正就改口的,看来迦楼罗大人真的很爱惜自己的羽毛。

【迦楼羅】

「ふん。翼族として、羽を大事にするのは当然のことだろう。そして阿修羅様に仕えることになったのも、突き詰めれば、羽を大切にしているからだ。」

哼,身为翼族,爱惜羽毛不是当然的吗。要说我为什么会跟着阿修罗大人,归根结底,还是我爱惜羽毛啊。

……数百年前、善見城の監獄

——数百年前,善见城监狱

【迦楼羅】

「ふん、一回勝ったからって思い上がるな。この迦楼羅が生きている限り、翼族は何度でも立ち直ってみせる!」

哼,赢了我一场又如何,只要有我迦楼罗在,翼族无论多少次都能东山再起!

【雷公鬼】

「迦楼羅様、これからどうすれば良いでしょうか。」

大人,我们现在该怎么办?

【迦楼羅】

「安心しろ。翼団はでしゃばりすぎている。破城するなりすぐ手柄を横取りしようとする光明天を見てみろ。そのうち阿修羅の運も尽きるだろう。私が手を出すまでもない。十天衆が翼団を潰すだろう。それより、脱出用の地下通路はどうなっている?」

放心好了,翼之团功高震主,看那光明天见城破就赶来抢功的样子,阿修罗的好日子马上就要到头了。根本不需要我迦楼罗出手,十天众自然会让那翼之团分崩离析。出逃的地道挖得如何了?

【雷公鬼】

「今夜行けます。」

今晚就能走。

【迦楼羅】

「よし。仲間たちに知らせろ、今夜逃げるぞ。」

好,通知弟兄们,趁夜色随我出逃。

……その夜

——当夜

【牢獄衛兵】

「全員起きろ!新王が即位した。お前達の判決も下された。全員深淵に追放だ!」

都给我起来!新王登基了,你们这些罪人的判决已经下来了,全都流放去深渊!

【迦楼羅】

「新王だと?何だ、阿修羅が我慢できずに、帝釈天を殺めて自ら王になったのか?」

新王?怎么,是阿修罗终于耐不住性子杀了帝释天,自己称王称帝了?

【牢獄衛兵】

「黙れ!この罪人め、反乱軍の首領阿修羅なら、とうに新王である帝釈天様に処刑された!お前らがまだ生きているのは、ひとえに帝釈天様の御慈悲のおかげだ。さあ、さっさと起きて、深淵に行け!」

住口!你这大罪人,新王帝释天大人早已手刃叛军首领阿修罗!你们能活到现在,全是陛下仁慈,都给我起来,现在就去深渊流放地!

【迦楼羅】

「なに?!」

什么?!

【雷公鬼】

「迦楼羅様、どうすれば?」

大人,这可如何是好?

【迦楼羅】

「慌てるな。地下通路は使えなくなったが、彼らに従って外に行くのも同じことだ。外に出たら、隙を見て逃げれば良い。」

别慌神,地道用不上了,跟他们出去也是一样,到了外面,见机就逃。

しかし道中の警備は想像以上に厳重だった。逃げる隙を見つけられず、迦楼羅と鬼族は深淵の獄まで送られてしまった。

然而押送一行戒备森严,根本找不到逃跑的破绽,迦楼罗与鬼族被一路押送到了深渊之狱。

【迦楼羅】

「卑怯な天人め。深い傷を負っていた一族が、収監された時に既にたくさん死んだ。追放することになっても、こんな忌々しい檻に入れて、我々の翼を封印する。なぜ我々翼族をこうも辱めるのか!」

卑鄙的天人,我一族原本就都受了重伤,关押时已经有许多死在牢里。如今要流放,竟然还用如此歹毒的牢笼来关押,将我们的羽翼都封印在笼中。这样折辱我等翼族,是何居心!

【牢獄衛兵】

「忌々しい檻だと?確かに頑丈な檻だが、お前達のために作ったものじゃない。今回護送しているのは反乱軍翼団の連中だ。頭領だった阿修羅もいる。この檻はやつのために考案されたものだ。阿修羅が脱獄しないように、見張りを強化し、絶対に隙をつかれるなと命じられたからな。お前達のような禿烏はそのついでに過ぎん。」

歹毒的牢笼?你这笼子确实是结实,不过只是顺带给你们一用罢了。这一行押送的是叛军翼之团的罪人,更有前首领叛将阿修罗,这牢笼原本就是为他量身定做。上面交代了,为防阿修罗越狱,一路必须严加防守,绝不能让阿修罗有可乘之机。至于你们这几只秃毛乌鸦,不过是顺路罢了。

【迦楼羅】

「何だと?!阿修羅も流刑になったのか?」

什么?!阿修罗也被流放到了这里?

【牢獄衛兵】

「檻を開けろ。全員、深淵に放り込め!」

开笼,都丢下深渊去!

【迦楼羅】

「うわああああ!!」

呜啊啊啊啊啊!

深淵に入れられた後、その並々ならぬ力のおかげで、迦楼羅は残った部下を率いてなんとか生き残った。

进入深渊之狱后,迦楼罗因实力上佳,率领残部得过且过了一阵子。

【迦楼羅】

「策士策に溺れるといったところか。阿修羅は残虐無類なやつだと思っていたら、まさか帝釈天にこんな日の当たらぬ場所に閉じ込められるとは。実に狡猾極まりない奴だ。」

千算万算,时机没算准。原以为那阿修罗是暴戾之人,没想到那帝释天才是真的狡诈,将我迦楼罗困在这暗无天日的地方。

【金翅鳥】

「迦楼羅様、これからどうすれば良いでしょうか?」

迦楼罗大人,我们现在又该怎么办才好?

【迦楼羅】

「我々は翼の一族、檻になど閉じ込められてたまるものか!頑丈なやつを何人か呼んでこい。今夜上の入り口を調べるんだ。」

我们是翼族,又岂能做笼中之鸟!召集几个身强力壮的,今夜随我去上面的入口,一探究竟。

夜になると、迦楼羅は金翅烏を何名か率いて、深淵の入り口を調べた。

夜晚,迦楼罗率领几名金翅乌来到深渊入口调查。

【迦楼羅】

「入口にもこんなに強力な結界が張られている。崖の上には砦や詰め所があり、深淵から脱しようとする者は全員殺される。正面突破では、かなり難しいだろう。」

没想到这入口也设下了如此强力的结界。崖上还有要塞和哨卡,击杀逃出深渊的人,想要直接突破出去,恐怕并不容易。

【金翅鳥】

「我々は一生ここに閉じ込められることになるのでしょうか?」

难道我们就要永远被关在这地方了吗?

【雷公鬼】

「実に悔しい。龍巣城は迦楼羅様が私共を率いて、様々な苦労をなめ尽くして建てたものです。なのにあの天人どもに奪われ、我々がこんなところで囚われの身になってしまった!」

是啊,龙巢城是您带我们辛辛苦苦建立起来的,却被那群天人夺去,还将我们关在这里!

【迦楼羅】

「もちろんこのまま諦めるつもりはない。お前らは南の方を調べてこい。残りのやつは俺と共に北へ向かい、地形を探るんだ。砦にできそうな高台や、使えそうな鉱石も探せ。」

我们当然不能坐以待毙。你们几个往南,剩下随我往北,摸清这深渊地形,看看可有什么有利的高地,可用的矿藏。

金翅鳥は空から見下ろすことで、すぐに深淵の獄の構造を把握することができた。

金翅乌利用飞行优势,很快就将深渊之狱的构造探寻清楚。

【金翅鳥】

「迦楼羅様、深淵の獄では六箇所に大変強力な結界が張られていて、近づけませんでした。南の岩壁に枯れた木の根があり、薪として使えそうです。南西の方角には、火薬の材料にできる硝石、硫黄がたくさんありました。」

大人,我等已经探明,在深渊之狱中,这六个地方设有强力的结界,我等难以靠近。南侧峭壁中上处多枯木根,可以用来燃烧生火。而西南角处的地貌,容易找到硝石、硫磺,可以制作火药。

【雷公鬼】

「迦楼羅様、深淵の底で阿修羅を監禁している結界を見つけました。彼は封印に拘束され身動きできませんが、霊神体が深淵の中の霊力を吸収し、ますます力が強くなっています。この辺りの魔神は皆狩りをやめ、阿修羅の触手を糧にしています! 」

大人,我等还在深渊最底部找到了关押阿修罗的结界。那阿修罗被困在封印中无法动弹,但灵神体不断吸取这深渊中的灵力,力量反被养得用之不竭。这一带的魔神根本不屑狩猎,是以他的触手为食的!

【迦楼羅】

「ふん!それは好都合だ。すぐに俺を阿修羅のところへ連れて行け。そして硝石と硫黄を採掘するよう一族の者に伝えてこい。掘り出した物は全部火薬にして、彼の近くに隠すんだ。彼がいれば、毎日魔神を相手にする手間も省ける。」

呵!那正好,你们这就随我搬去阿修罗结界一带。再命族人轮流去挖取硝石和硫磺,取来后制成火药,就藏在他隔壁。有他在,也省得我们天天和那些魔神周旋。

砦を阿修羅の封印の近くに設置した後、迦楼羅はかつて自分を倒した阿修羅と再会した。結界の中には、阿修羅に殺された魔神の残骸があちこちに散らばっている。ただ静かに座っている阿修羅とは対照的に、複数の触手が立て続けに周囲の封印に攻撃を仕掛けている。

将巢穴搬去阿修罗封印附近后,迦楼罗再度见到了曾经击败自己的阿修罗。结界内遍地都是被阿修罗杀死的魔神尸骸,而阿修罗只是坐着,唯独触手在不断攻击着四周的封印。

【迦楼羅】

「おい、阿修羅!俺のこと、覚えてるか?俺に勝ったお前はこうして檻の中、お前に負けた俺は外を自由に動き回っている。世の中何が起こるかわからないもんだな。」

喂,阿修罗!还记得我吗?我这手下败将好好地站在外面活蹦乱跳,你本是胜者,反倒被五花大绑锁在笼子里。真是人算不如天算,你说是不是?

屍の上に鎮座し目を閉じている阿修羅は、迦楼羅の挑発にも全く反応しない。

阿修罗坐在尸骨上闭目养神,丝毫不理会迦楼罗的挑衅。

【迦楼羅】

「俺の読みどおりだ。十天衆は必ず翼団に手を出すと思っていた。お前と帝釈天が仲違いするよう仕向けるだろうし、それで二人が敵同士に変わり、決裂する。しかし、まさかお前が帝釈天に、あの偽善者に負けるとは、実に情けない。天人一族は卑劣で偽善者ばかり、貴族はなおさらだ。あの時龍巣城で何度もやつを殺そうと試みたが、お前が邪魔に入って計画は破綻した。あの日俺が成功していたら、今頃俺達は友人として、共に炎に呑まれる善見城を見物していたかもしれん。」

看看我算得多准,我算中了十天众会对翼之团出手。算中了他们肯定会挑拨你和帝释天的关系,也算中了你们两个肯定会反目成仇,一拍两散。不过真是没想到,你竟然这么不争气,输给了帝释天那个伪君子。天人一族卑劣伪善,贵族尤甚。当年在龙巢城我数次要杀他,你却几次三番拦在我面前,真枉我迦楼罗因为他败在你手里。要是当日我得手了,兴许今日你我还能坐下来当朋友,一起放火烧烧善见城。

阿修羅は一人で話し続ける迦楼羅を無視した。ようやく気力を十分に蓄えたのか、触手で結界の天辺の封印を攻撃し始めた。

阿修罗无视了迦楼罗的喋喋不休。他似乎终于养精蓄锐够了,开始以触手重击位于牢笼顶端的封印。

【迦楼羅】

「ふん、つまらんやつだな。この期に及んでまだ諦めないのか。」

哼,没意思的家伙,都到了这会还在做无用功。

阿修羅の触手が結界の外に伸びるたびに、待ち構えていた魔神達がすぐに噛みつく。触手に貫通されても放さない。それでも阿修羅は諦めずに、結界の封印を攻撃し続けた。阿修羅の不幸を見て喜んでいた迦楼羅だが、阿修羅の力を吸収したせいで体内から□□を散り裂かれた時のことを思い出すと、思わず慄いた。

每当阿修罗的触手伸出结界,周围的魔神们就上去啃食,被触手贯穿也不肯放弃离开。即使如此,阿修罗也仍旧不放弃,锲而不舍地攻击着结界封印。迦楼罗看他落难幸灾乐祸,但想起自己曾因吸收阿修罗的力量而肉身炸裂,不禁恐惧起来。

【迦楼羅】

「皆に知らせろ。俺の率いる鬼族は、餓死しそうでもこいつの霊神体だけは喰うな。違反する者は魔神の餌にする。あんな物を喰ってしまったら、腹を壊すだけでは済まない。」

传我的令,但凡是我麾下的鬼族,就是饿死也不许吃那家伙的灵神体,违者直接赶出去喂魔神。吃那东西,也不怕吃坏肚子。

数ヶ月後、迦楼羅の残りの部下は大量の火薬を用意した。

数月后,迦楼罗麾下的残部们终于制造了大量火药。

【迦楼羅】

「時が来た。今夜こそ岩壁に爆発で穴を開け、深淵の獄から出て行こう。」

是时候放手一搏,今晚随我炸开峭壁,我们一并逃出这深渊之狱。

【雷公鬼】

「はっ!」

是!

ちょうどその時、阿修羅の結界の方から天地を揺るがすほどの轟音が聞こえた。結界の封印が破壊されただけでなく、近くに貯蔵されていた火薬まで点火されてしまった。爆発の連鎖の後、阿修羅を拘束していた鎖の牢が木っ端微塵になった。目の前の出来事に、迦楼羅と金翅鳥一族はあっけにとられた。

就在这时,阿修罗的结界处突然爆发出一阵惊天动地的巨响。结界封印被炸毁,连带着贮存在不远处的大量火药也被波及点燃。一通爆炸后炸碎了锁住阿修罗的锁链牢笼,一切都化为乌有。迦楼罗和金翅乌一族不由得被眼前的突变惊得目瞪口呆。

【迦楼羅】

「お前達……ここを動くな。俺が様子を見てくる。」

你们……别慌,我下去看看。

爆発後の赤い霧の中を降りた迦楼羅は、阿修羅が結界から出てくる瞬間に遭遇した。

在爆炸后的血雾之中,降落的迦楼罗正好撞见了阿修罗走出结界的一幕。

【魔神】

「た…頼む…命だけは助けてくれ!」

求、求您饶了我……放我一命吧!

【阿修羅】

「ふっ、体が歪み、正気もとっくに失っている。それでも生きていると言えるのか。俺の手で解脱させてもらえるんだ、ありがたく思え。」

呵,身形扭曲本心也早已迷失,你也算活着吗?我亲手送你解脱,你应当高兴才是。

【魔神】

「うわああああ!」

呜啊啊啊啊啊啊!

阿修羅の霊神体を飲み込んだ魔神の口から真っ赤な触手が飛び出して、腹を引き裂き、魔神は血水と化した。阿修羅はそのまま、血の華が咲き乱れる殺戮の饗宴を始めた。

那些吞食了阿修罗灵神体的魔神们口中冲出猩红的触手,开膛破肚后,在地上化为一滩血水。阿修罗直接开启了一场血腥无比的屠杀盛宴。

【迦楼羅】

「結界の外から封印を破るために、己の霊神体を砕き、わざと魔神どもに霊神体を喰わせたわけか!己の体を八つ裂きにする人間と変わらない。こいつ、気が狂ってる!狂人には話が通じない。阿修羅は再び自由になった……早く逃げねば!」

这家伙竟是故意让魔神吞食他的灵神体,只为了使自己的灵神体破碎,离开结界,从而打破封印!这无异于凡人将自己的肉身大卸八块,这家伙真是疯了!跟疯子是没有道理可言的,阿修罗重获自由……我再不逃就晚了!

【阿修羅】

「そこにいるのは誰だ。」

谁在那里。

【迦楼羅】

「……し、しまった……」

……糟、糟了……

迦楼羅はすぐさま石柱の陰に隠れ、黒い翼で体を覆い、陰影に紛れて逃げようとした。しかし阿修羅に見つかってしまい、触手に引っ張り出された。

迦楼罗立刻闪到石柱后,用黑翼罩住身体,想要藏在阴影中溜走。却还是被阿修罗发现,被触手缠住一把提起。

【阿修羅】

「おお、お前か。昔から弱者をいじめ、不利になったらすぐ逃げる卑怯者だった。少しも変わらないな。金翅鳥一族と天域の外れで長年悪事を働き、数え切れないほどの女子供を深淵に放り込み、魔神の餌した。そんなお前がここに入れられてしまった。魔神からかろうじて生き延びる生活はどうだ?」

哦,是你。你倒一点没变,当年就是个只挑弱者下手,见势不好就逃的小人。你与金翅乌一族在天域边境为非作歹多年,被你丢进这深渊饲喂魔神的女人和孩子多不胜数。如今你也落进这地方,只能在魔神手里讨生活的滋味如何?

【迦楼羅】

「その言葉、そのまま返してやる。猫かぶりの天人どもに手助けし妖鬼と戦ったあげく、戦争が終わるなりすぐここに蹴り落とされた!そして俺達のような、お前が軽蔑していた妖鬼と一緒にいるしかない。貴族と和睦したお前は、帝釈天に裏切られた。いい気味……」

这话我原封不动地还给你,帮助虚伪的天人一族对抗妖鬼,事成后却被人一脚踢开!如今只能跟我们这些你曾经不屑的妖鬼为伍。与贵族称兄道弟,果然被那帝释天背后捅刀,这报应怎——

話を遮るように、阿修羅が迦楼羅の翼を掴んで力強く引っ張り、結界の爆発でできた大きな穴に強く叩きつけた。立ち上がろうとすると、一対の翼が二本の触手に刺され、地面に固定された。

话音未落,迦楼罗被阿修罗扯着翅膀重重击飞,接着被砸进结界炸碎后留下的巨坑中。刚想爬起来,一双翅膀就被两条触手贯穿,钉在了地里。

【迦楼羅】

「殺したいならさっさと殺せ、俺の翼と羽根を折るな!」

你这家伙要杀就杀,别拆我的翅膀和羽毛!

すると、もう一対の翼まで触手に釘付けされてしまった。

紧接着另外一双翅膀也被两条触手贯穿在地。

【迦楼羅】

「うわああああ!!冗談が通じないようだな、もっと言ってやる!俺は生きるために、数回魔神に貢物をしただけで悪鬼と呼ばれた。それなのに、深淵の魔神の生みの親たる帝釈天は、新王として君臨した!阿修羅よ、この迦楼羅こそ、権力者に反旗を掲げ下剋上する第一人者だ!城を攻略し王座を盗むのもこの俺だ!十天衆を殺し、天域の王になる。天人の手を借り、貴族と組むなど言語道断!阿修羅よ、お前は負けて当然だ!」

呜啊啊啊啊啊啊!!你是不是玩不起,我偏要说!我迦楼罗不过奉养一二魔神保平安罢了,就被人骂作恶鬼!那帝释天养出这深渊之狱成千上万魔神,却被奉为新王!阿修罗,要说举旗造反驱逐权贵,我迦楼罗才是头一个!攻城略地篡权夺位,我迦楼罗也是第一人!我要杀那十天众,要在天域称王,根本不屑假天人的手,让天人贵族来做盟友!阿修罗,你败得活该!

【阿修羅】

「あの時龍巣城で、お前を深淵に落とすと言った。もっと早く実行すべきだった。お前ごときが好き勝手にほざいていいと錯覚させたのは俺の過ちだ。大好きな魔神の餌食になるが良い。」

当年在龙巢,我说过要让你在深渊粉身碎骨。这话兑现晚了。竟让你以为,你这丧家犬能在我脚下狂吠。就让你最喜欢的魔神,将你生吞活剥吧。

触手が迦楼羅を高く持ち上げ、暗闇に潜んでいる魔神達の方へ伸びる。爆発に巻き込まれ、体の一部を失った魔神は力を補填しようと、醜い体を蠢かせながら迦楼羅に近づいてくる。

触手将迦楼罗高高挑起,伸向了黑暗深处魔神们的方向。受到爆炸波及的魔神们肢体残缺,急需补充力量,纷纷蠕动着丑陋的肢体朝着迦楼罗伸出了手。

【迦楼羅】

「や、やめろ……!阿修羅様!大英雄阿修羅様!俺の負けだ、勘弁してくれ!せっかく建てた龍巣城をお前に乗っ取られ、石橋を壊され……やっとできた地下通路に、お前のせいで入りそこね、用意した火薬もお前が起こした爆発で全部台無しだ……金翅鳥一族にはもう老いぼれしか残っていない。安心して住める場所すらない。飛べる翼がなかったら、とっくに魔神に食い尽くされていた。俺がいなくなったら、翼族はどう生きていけばいいんだ!」

别、别……!阿修罗大将军!阿修罗大英雄!算我怕了你好不好?我辛辛苦苦建的龙巢城让你夺了,搭的石桥让你砸了……挖好的地道因为押送你错过时机了,制造的火药也因为你炸结界毁完了……如今金翅乌一族获罪只剩老弱病残,连个住的地方都没,要不是会飞早被魔神吃个干净。没有了我,翼族该如何生存?

【阿修羅】

「安心しろ。一族を滅ぼし、道連れにしてやる。」

放心,我定会亡你翼族,把他们全送去陪你。

阿修羅は言い終わると、触手を更に少し下げた。焦った迦楼羅は思わず阿修羅の触手を掴んだ。

说完又将触手向下落了几分,情急之下,迦楼罗用力抓住了阿修罗的触手。

【迦楼羅】

「俺を殺すのは得策じゃないぞ!阿修羅、お前はこの深淵から出て、帝釈天に復讐したくないのか?ここの地形、結界の「眼」の場所、出口の崖にある番所の数、警備の人数や場所!俺を見逃してくれれば、全部教えてやる。この深淵で飛べるのは我が一族だけ、役に立てるのも我が一族だけだ!帝釈天は敵情偵察が得意なんだろう?俺だって負けていない!」

你不能杀我!阿修罗,你不想逃出这深渊,向帝释天复仇吗?你可知这深渊地形如何,结界阵眼在何处,出口崖上有几处哨卡,在什么位置又安置了多少兵力!只要你放过我,你想知道什么我都告诉你,这深渊里只有我族会飞,也只有我族可以为你所用!那帝释天不是善于侦察敌情吗?他现在不在,我也不差呀!

【阿修羅】

「帝釈天にも負けないと?お前ごときが?」

你竟敢自比他?凭你?

【迦楼羅】

「いやいやいや……!天人の王には敵うものか!敵わない敵わない!だが忠誠心だけはある。昔から怖くてお前に楯突くことすらできなかったし、今は尚更だ。裏で悪知恵を働かせたりするものか。」

不不不……!我当然不敢自比天人之王!我比不上好不好?但我忠心,胆子小,过去我都不敢对上你,现在更不敢了,断然是不会背后使坏的。

【阿修羅】

「いやに饒舌だな。俺より、深淵の亡霊に聞いたらどうだ。お前の約束が命に値するかどうか。ふん、お前が裏切ったところでどうなる。」

巧舌如簧,吵个不停。你不如问这深渊里的亡灵,看他们觉得你的许诺,值不值你一条烂命。呵,就算你不忠心又如何。

突然、翼を貫通していた触手が伸び、迦楼羅の霊神体を貫き、双翼を拘束した。

刺穿羽翼的触手突然伸长,又反过来穿透了迦楼罗的灵神体,将他的翅膀禁锢。

【阿修羅】

「これから俺の触手がお前の黒翼を操る。俺の命令がない限り、飛ぶことは許されない。さもなければ、体が炸裂して死ぬというのはどんなものか味わわせてやる。そして一族も道連れだ。」

就让我的触手控制你的黑翼。从今往后,你想飞只能服从我的命令。否则,我让你尝尝真正爆体而亡的滋味,之后再送你的族人下去陪葬。

【迦楼羅】

「阿修羅様の仰せのままに!」

听凭阿修罗大人差遣!

……現在、深淵の獄

——如今,深渊之狱

【迦楼羅】

「……砦も火薬もなくなった俺は、一族を率いて阿修羅様の配下となった。以来、阿修羅様についてくる魔神がどんどん増え、深淵から脱出するために知恵を出し合うようになった。」

……老巢没了,炸药也没了,我便带领族人拜入阿修罗大人麾下。后来,愿意跟着阿修罗大人的魔神越来越多,大家都聚在一起谋划逃出深渊的方法。

【小白】

「迦楼羅様も大変ですね……でも、石橋が崩れたことを阿修羅様のせいにするのはいかがなものかと。小白は迦楼羅様が自ら破壊したと記憶していますが。」

迦楼罗大人也是很不容易呢……但是把石桥断了的事情也算在阿修罗大人头上是不是不太对,小白分明记得是迦楼罗大人自己砸的。

【迦楼羅】

「この狐め!」

你这狐狸!

【阿修羅】

「静かに。」

安静。

迦楼羅と小白はすぐ口をつぐんだ。

迦楼罗和小白齐齐噤声。

【阿修羅】

「着いたぞ。ここが六つの「眼」の一つ、地獄道だ。」

我们到了,这里是六个阵眼之一的地狱道。

【晴明】

「強力な精神力を眼から感じる。帝釈天の精神に直結しているはずだ。帝釈天が精神操作の手練と考えると、軽率に入ると再び幻境を見る恐れがある。」

这阵眼中充满了强大的精神力,应该是与帝释天的精神直接相连。而帝释天是精神控制的高手,贸然接触恐怕会被再度卷入幻境。

【阿修羅】

「幻と夢は紙一重。あいつの体に入れた霊神体の欠片には俺とあいつの力が融合していて、俺が主導権を持って行動することを可能にした。あいつの夢に入り、どんな秘密を抱えているのか見てくる。迦楼羅、客人二人は任せた。俺が夢の中を探索している間、誰にも邪魔もさせるな。」

幻境与梦境是一体两面。打入他身体的灵神体碎片融合了我与他的力量,能够助我反客为主。就让我去他梦中一探究竟,看看他心中究竟藏着怎样的秘密。迦楼罗,看顾好两位客人,在我探梦期间,任何人不得来打扰。

【迦楼羅】

「はっ!」

是!

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报