/《Overdrive》-Far Out
我最后一次造访安吉拉·门多萨是在她死前几周,可以这么说,当时她精气神好到让人意想不到几周后这位刚强女性便仓促与棺材同行,当然,就连猝不及防的死亡也让人搞不清是否为她计划。毕竟我们都这么说:安吉拉·门多萨这一生实在是让人出乎意料。
她向来对任何分类词汇嗤之以鼻,或许是受从小读安吉拉·卡特的影响,安吉拉·门多萨在采访、日志和与好友聊天中大多都以尖锐刻薄的言词视面,导致曾有记者在新闻报道中如此评价:每个安吉拉都像中世纪被焚烧的女巫,当晚便收到当代安吉拉的回复——“正是如此,卡特才写出了《焚舟纪》。”她这样写,“而我也创作了《焚报纪》。”(意思是再乱报道有的没的就把你家报刊焚烧了)——于是隔日这条报道就撤了。
坦言来讲,兴许是有卡特作为启蒙在先,门多萨的刻薄一向毫不留情,而这种尖锐飘忽不定,偶尔稍微抒情一下都能让文学界里时时关注她的人大惊小怪一下。当然,最长一段时间的震惊毫无疑问是在她采用《灵魂之伤》这种以自传随笔与小说相结合的方式创作出的几万字短篇问世后。在这本书里,门多萨完全摒弃以往讽刺不留人的作风,以与萨冈如出一辙的意识流写作方式记录她这段不知真假的旅程。
“反正我写出来了。”她这么说,“真假自定啦!无所谓了。”
于是我们得重头讲述一遍这个故事了。
当然,在开始阅读之前,让我们为这位安吉拉女士稍微哀悼一下吧。
(虽然她也许会从棺材里跳出来大喊“不要做这种无聊的仪式啦!”)
考完ap大解放!
- 不定期捉虫/修正错误设定~高中学业繁忙期间会提前申请假条:3 -
注:安吉拉·门多萨取自安吉拉·卡特 她短篇集里《魔鬼的枪》角色姓氏;萨冈,即费朗索瓦丝·萨冈,《灵魂之伤》为她所作。
本文阅读前提:
1、*软科幻*,意思是笔者创作不出宏大史诗但无所谓总之我想看女人冒险故事,会在文章里随机夹带私货文学影视作品(阅读阅片量还在提升中,欢迎推荐给我[猫爪]),还会塞点呃总之什么都有的胡乱安利。以及本文适配Far Out创作的大部分纯音与其余电音类等BGM,欢迎边听边阅读[垂耳兔头]
2、全女群像文,只有主角团无明确单人主角,大纲里无蝻出现放心阅读^^
3、灵感源于金草叶相关作品,搜索即能获得我最爱的科幻作家