首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
看书神 > 其他类型 > [文野]Cos魏尔伦后我被本人捡走了 > 第11章 第 11 章

[文野]Cos魏尔伦后我被本人捡走了 第11章 第 11 章

作者:我与今 分类:其他类型 更新时间:2025-12-13 04:37:44 来源:文学城

【11】

诚如栗花落与一所料,兰波口中的“出去玩”和他想象的完全不是一回事。

哪个正常人会把“扫墓”定义为“出去玩”?而且扫的还是他“保尔·魏尔伦”本人的墓。

站在一片略显萧瑟的墓园里,看着眼前那块简洁的墓碑,栗花落与一感觉吹过脖颈的风都带着一股说不清道不明的诡异。

这算什么?一种另类的、深刻的“交心”吗?

兰波的过去,他对“十二”未来的期望,以及那个栗花落与一本该成为、却拼命抗拒的“人”的形象……全都聚集在这块冷冰冰的石头前了。

真让人不爽。

兰波将一束简单的白色雏菊放在墓前,站直身体,侧头看向一脸木然的栗花落与一,语气平静得像在介绍今天的天气:“C'est ma propre tombe.”(这是我自己的墓。)

栗花落与一:“……”

他眨了眨眼,花了点时间处理这句话的意思。

兰波似乎并不需要他的回应,目光重新投向墓碑,用那种栗花落与一必须集中全部注意力才能跟上、还时常卡壳的语速,缓缓说道。

“Avant d'entrer dans la Commune… je n'étais qu'un gamin de la campagne. Mon père… ivrogne. Ma mère… femme au foyer. Après que mon père ait commencéà jouer… ma mère nous a élevés, ma s??ur et moi… difficilement.”

(在进入公社之前……我只是个乡下孩子。我父亲……酒鬼。我母亲……家庭主妇。在我父亲开始赌博后……我母亲艰难地拉扯我和妹妹长大。)

他的法语似乎也因为过去而带上了一点不易察觉的口音,句子也因为回忆而断断续续。

栗花落与一努力捕捉着关键词——

“campagne”(乡下)、“père”(父亲)、“ivre”(喝醉)、“mère”(母亲)、“s??ur”(妹妹)、“difficilement”(艰难地)。

他大概拼凑出了一个并不幸福的童年轮廓。

兰波停顿了很久,久到栗花落与一以为他说完了。

风穿过光秃秃的树枝,发出细微的呜咽。

然后,兰波的声音再次响起,更低沉了些:“Mais je… j'ai dé??u son espoir. Alors… considère que je suis vraiment mort en prison.”(但是我还是……辜负了她的希望。就当……我是真的死在监狱里吧。)

“Prison”(监狱)这个词,栗花落与一听懂了。

他猛地抬头看向兰波,对方依旧望着墓碑,侧脸线条在灰蒙蒙的天光下显得有些模糊不清。

氛围沉重得几乎凝滞,栗花落与一浑身不自在。

他看懂了,兰波在向他袒露过去,一个沉重、糟糕的过去。这比让他去对付十个全副武装的敌人还让栗花落与一难受。

安慰人?他连和不太熟的人并肩走路都会觉得尴尬,更别提处理这种明显带着创伤的倾诉了!这感觉简直堪比被不熟的女子高中生硬拉着一起去上厕所!

他张了张嘴,喉咙发紧,一个音节都发不出来。

他能说什么?“节哀”?“都过去了”?这些话苍白得连他自己都不信。

最终,他什么也没说。

只是默默地往前挪了一小步,站得离兰波近了一点,然后伸出一根手指,极其轻微地、小心翼翼地,碰了碰兰波自然垂落的手背。

触之即离。

像一片羽毛掠过,轻得几乎让人以为是错觉。

做完这个动作,他立刻像被烫到一样收回手,迅速把头扭向另一边,假装专注地研究旁边一棵歪脖子树的形状,只留下一个微微发红的耳尖暴露在空气中。

兰波似乎怔了一下,垂眸看了一眼自己的手背,那里仿佛还残留着一丝转瞬即逝的、微凉的触感。

他没有转头去看栗花落与一,只是原本紧绷的下颌线,似乎微不可察地放松了一点点。

墓园里依旧安静,只有风声。

那些未能宣之于口的沉重,和这份笨拙到近乎可笑的“回应”,悄无声息地融入了初冬清冷的空气里。

墓园里那股无形的尴尬和沉重感依旧如影随形。

人在极度不自在的时候,总会找点事做。

兰波还沉浸在某种低气压里,而栗花落与一已经因为头皮发麻,下意识地用自己的袖子反复擦拭那块刚离开的墓碑,直到意识到这行为有多怪异才猛地停手。

从墓园里出来,兰波带着他在巴黎的街道上漫无目的地走着,不同于任务时的疾行,这次步履缓慢。

沉默持续了很长一段时间,直到兰波再次开口,声音比平时低沉:“Tu veux bien… entendre mon passé?”(你愿意……听听我的过去吗?)

栗花落与一正低头看着自己沾了点灰的鞋尖,闻言抬起头,脸上没什么表情,只扯出一个近乎“憨厚”的、实则透着点麻木的微笑:“Je peux… refuser?”(我还能……拒绝吗?)

兰波没理会他这小小的讽刺,或者说,他此刻更需要一个倾听者。

他开始断断续续地讲述,语速依旧不算快,句子也时常不连贯,但足够栗花落与一连蒙带猜地拼凑出一个轮廓。

兰波的异能并非天生。是在十四岁那年,像一场毫无预兆的高烧,突然降临。

对一个生活在小镇、未来仿佛已被钉死的少年来说,这简直是天降的“惊喜”(亦或是惊吓?)。

那时的兰波也曾做过英雄梦,简单收拾了行囊,然后……离家出走了。

他靠着并不充裕的盘缠,一路辗转来到巴黎。

而他看到的巴黎,并非梦想中的花都,而是人间炼狱。

“Prison…”(监狱……)兰波吐出这个词,语气平淡,仿佛在说别人的事。

他毫不意外地因为某些冲突被抓了进去。又因为异能者的身份,被无罪释放。后来,兰波站在巴黎公社的门前,不知是请求还是某种命运的牵引,被波德莱尔发现并“捞”了出来。

“Trop fort.”(太强了。)兰波这样评价自己的【彩画集】,上限高得惊人,下限也远超常人。

他被巴黎公社看重,接受培养。波德莱尔甚至将他收作关门学生。

后来?后来兰波接受了老师的提议,开始了漫长而危险的谍报员培训。

“Morte… mieux.”(死了……更好。)他谈起对母亲隐瞒一切的决定,声音里听不出太多波澜,仿佛在陈述一个客观事实。

兰波宁愿让母亲认为儿子早已死在不知名的角落,也要彻底斩断过去,走上这条无法回头的新路。

栗花落与一听着,心里五味杂陈,很难评价。

十四岁离家,十五岁不到就开始接受“人命如草芥”的理念,换谁谁不疯?

然后,兰波的话题转向了牧神实验基地。他的声音里似乎注入了一丝不同的东西,不再是纯粹的叙述。

他看着栗花落与一那双在巴黎灰蒙天空下显得有些迷蒙的蓝色眼眸,轻声说:“Heureusement… je t'ai rencontré.”(幸好……我遇到了你。)

栗花落与一几乎是脱口而出,用他那进步了不少但依旧生硬的法语吐槽:“Rencontré… arnaque.”(遇到……诈骗。)

事实上,栗花落与一是真这么觉得。

兰波这种将人生意义、未来期望,一股脑全都投射到另一个人身上的做法,简直糟糕透了,危险又不可理喻,尤其这个人还是他这么一个麻烦综合体。

【小无色,你要学的东西还多着呢。】石板的声音适时响起,带着点高深莫测。

栗花落与一在心里狠狠翻了个白眼。这破石板肯定知道些什么,就是故意不说!他默默诅咒石板下次升级时卡顿一万年。

兰波对他的吐槽不置可否,或许是完全没听懂那个“arnaque”(诈骗)的词义,又或许是听懂了但选择了忽略。

他只是继续看着栗花落与一,那双绿眼睛里翻涌着过于复杂沉重的情感,让栗花落与一忍不住想移开视线。

他捏了捏自己的指腹,感觉心情比出来时更沉重了。

这哪是“出去玩”,分明是精神负重拉练。栗花落与一宁愿回去背法语动词变位。

作者有话说

显示所有文的作话

第11章 第 11 章

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报