首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
看书神 > 其他类型 > [HP德赫]铂金守护 > 第148章 芙蓉的小花招

[HP德赫]铂金守护 第148章 芙蓉的小花招

作者:踏雪景瑶 分类:其他类型 更新时间:2023-05-20 08:37:30 来源:文学城

第一百四十八章番外十 芙蓉的小小花招

一个淡蓝色的身影轻盈地掠过了空荡荡的四楼走廊。

她警觉地四下张望,将后背贴在黑魔法防御术教室门口的墙上,湛蓝的眼睛透过门缝朝里看去。

三强争霸赛的第二个项目结束后,芙蓉·德拉库尔——作为布斯巴顿的女勇士——并没有把全部精力都放在准备下一个项目上,也没有对霍格沃茨的男孩们增加哪怕一星半点的兴趣,反而有了一项新的爱好——她已经连续观察这位回归霍格沃茨的“穆迪教授”足足有一星期的时间了。

透过门缝津津有味地朝里看,她敢断定,那根本不是阿拉斯托·穆迪。

他一定是西里斯·布莱克。

他偷偷在空无一人的黑魔法防御术教室,翘着椅子的两根腿,漫不经心地晃来晃去。

这可不像是传闻中那个严肃谨慎、神经兮兮的退休傲罗,倒像是那个她默默观察了两个月之久、性格狂放不羁的黑魔法防御术代课教师。

走廊里逐渐传来一些喧哗声。趁着还没有人发现她,芙蓉鼓足勇气打开那扇门,摆出从容不迫的架势走到他面前,高傲地说,“现在,你是丑的那一个了。”

她依旧对他在黑湖边说她丑的事情耿耿于怀。

“什么?”那只魔眼滴溜溜地转在他眼窝里,他晃凳子的腿放下了,按兵不动地打量着她。

“别装了,西里斯·布莱克!”芙蓉捋了捋自己银亮的长发,声音带着一丝沙哑。

那只魔眼短暂地静止了一刻。

“我不知道你在说什么,德拉库尔小姐。一个诚挚的建议,去一下霍格沃茨的校医院吧,让庞弗雷女士治疗一下你那不太好的眼神。”穆迪教授那张狰狞的脸上浮现出嘲讽之色。

他急促地输出了一些挖苦的言语,似乎打算用这些话把骄傲的德拉库尔小姐给吓跑。

芙蓉没有动——她盯着他瞧。她看到他掩饰性地喝了一口弧形瓶中的液体,那双魔眼重新飞速旋转起来。

“西里斯·布莱克,我知道是你。你那小瓶子里放的,是复方汤剂吧?”她不慌不忙地坐在他面前的椅子上,双腿交叠,姿态优美。

她的腿倒是挺漂亮。西里斯不自觉地瞄了一眼,心里想。

“承认吧,在我公诸于众之前。”她充满自信地说。

“你是怎么发现的?”西里斯感受到一阵挫败。

所有人都没看出这件事,怎么偏偏叫她给撞破了?

“就这样发现了。”芙蓉有些不自在地说,微微调整了一下自己的坐姿。

她当然不能承认自己早就施展着幻身咒闯进过这间教室无数次。那就相当于同时承认,自己用幻身咒在霍格沃茨城堡里大摇大摆地乱逛。整个霍格沃茨都不会喜欢她这种无伤大雅的所作所为的。

她当然也不能承认自己最近一直在偷偷地观察他。那就相当于承认,布斯巴顿女勇士芙蓉·德拉库尔对于西里斯·布莱克有一丁点不为人知的奇妙想法。这比暴露她用幻身咒这件事更要命。

“就……这样……发现…….了?”西里斯慢悠悠地重复着她的话,打量着她,“你是整个霍格沃茨唯一一个自己发现这件事的人。”

“C'est mon honneur(法语,意为‘我的荣幸’).”她耸耸肩,一副得意洋洋的样子。

“Pourquoi vous êtes si attentif à moi(法语,意为‘你为何对我如此关注’)?”那张疤痕交错的脸冲她露出一个难看的笑容,魔眼旁边的小眼睛定定地看着芙蓉那张高傲又妩媚的脸。

他说法语的腔调既危险又迷人。芙蓉不知道,还能有哪个纯正的英国巫师就像他一样,法语口语能熟练到这种地步,而且发音还不难听。

他竟然还说——只会一点点法语。

英国的男巫,都是这样谦虚的吗?她默默想着,心头略有疑惑。

“怎么不说话了?回答我。”他继续发问。

“我不知道。”芙蓉抿紧了嘴巴。

她也想知道,自己为什么会对他产生莫名其妙的好奇心。

“那么,你假装成别人——究竟在打什么主意?”芙蓉反问他。

她猜测,他一定在计划着什么。

西里斯收紧下巴,并不想回答这个问题。于是他转移了话题。

“你再这样关注我,我会以为你迷上我了,就像某个愚蠢的花痴学生一样。”他阴森森地笑着,打定主意要让这个莫名其妙沾上他的法国小妞尴尬到底。

然后——愿梅林保佑——她就能走开了,不再缠着他询问不休。

“绝对不是。起码不是这张脸!”芙蓉气愤地将自己精致的眉毛拧起来,“你是在质疑我的品味吗?”

“我认为你有点不懂礼貌。人的美丑并不仅仅在于这里,”他指了一下自己顶着的这张脸,“而在这里,”他指了一下自己的心脏的位置,“你能明白吗?”

芙蓉感到很惊讶。没想到,西里斯·布莱克这种美男子,竟然对于美丑有这样独特的定义;这定义倒是新颖,并不令人讨厌。

“德拉库尔小姐,你要知道,这张脸意味着什么。”西里斯严肃地说,“拥有这张脸的人,是一个值得尊敬的傲罗。每一道伤疤,都是他追捕食死徒所留下来的勋章。他把自己的一切——青春、健康、人生——都奉献给了这件事。每一次拔出魔杖战斗,他都抱着必死的信念,每一次拔出魔杖战斗,他都不知道有没有明天。”

“哦,我很抱歉。”芙蓉慌忙说,“我绝没有不尊重穆迪教授的意思。我很钦佩他为魔法界的安宁所做出的卓越贡献。是的,我想他的心灵是很美好的,比大多数人都美好。”

“道歉,我替他接受了。”西里斯懒洋洋地说,“现在你可以走了。”

“不!”芙蓉忽然反应过来,抱着肩膀审视他,“等等,你刚刚是不是把我当成学生,对我进行思想教育了?你可不是我的老师!而且,是你先诬赖我,说我迷上你的;我刚刚只是就事论事,表达我个人对于相貌的偏好而已!我的确对这张脸不太满意!”

“哦,这么说,我原来那张脸就行了?你就满意了?”他懒洋洋地问,嘴角带着一丝可疑的弧度。

芙蓉没有直接反驳。她不自在地玩着一缕自己的银色长发,把瀑布一般顺滑的发丝拧成一股麻花。

过了半晌,她说,“不关你事。”

这就是芙蓉·德拉库尔式的变相的认同。

“我的思想教育也没错啊。你也该道个歉。你得承认,阿拉斯托·穆迪不该被这样评头论足,他是个优秀的傲罗。”西里斯停顿了一会儿,鄙夷地说,“只看别人的脸,未免过于肤浅。”

“我没说他不优秀,我也承认他的贡献。可人们不也总看我的脸,无视我其他的能力吗?照你这么说,天下的人没几个不肤浅的;倒是你,你不肤浅,你只是讲话刻薄而已——”芙蓉不甘示弱地回敬他,花苞一样的唇抿成一个倔强的夹角,“哦,还得加上一条,你还是个蹩脚的伪装者,简直漏洞百出,装都装不像。”

西里斯心头涌起一股恼火情绪。

“德拉库尔小姐,你根本没见过穆迪本人,有什么资格说我扮演得不好?”他面色不善地问。

“我可能没见过他,但我见过你。”芙蓉傲慢地用下巴看他,用她不太熟练的英语狠狠地嘲笑他,“你的小动作太多了……这类伪装性、迷惑性的魔法,需要你全身心地投入进去……你要坚信自己是他,而不是觉得自己在假装他……”

西里斯不喜欢被随意指责。但是芙蓉这些话听起来有几分道理,并不完全是出于言语报复而反唇相讥,更像是某种诚恳的实事求是。

因此他盯着芙蓉,拿出了点耐心,想看看她那双漂亮的嘴唇还能讲出什么话来。

“授课的时候,你表演着阿拉斯托·穆迪式的警惕和神经质;下课的时候,你立刻就恢复成西里斯·布莱克式的散漫和自在……”她用一种“你已经无可救药”的眼神打量着他,摇了摇头,最终得出了结论,“你最大的毛病就是,一旦身边空无一人,就想要抓紧时间做自己。”

“言之有理。”西里斯没有再表现出被揭穿的恼意,反而因为这番鞭辟入里的分析而虚心承认了,“我总觉得,如果不在闲暇之余做点西里斯·布莱克的事情,这一天就相当于白过了。这些私底下的小动作,我更喜欢将之理解为‘拥有自己的时间’。”

“拥有自己的时间?你似乎很热爱你的生活。”芙蓉低声咕哝着,偷偷用眼角觑他,觉得这“珍爱生命”的态度与他平日里那副“万事都不在意”的惫懒模样全然不符。

当然,他变成那只巨大的黑狗的时候,确实能看出一些蓬勃的朝气和活泼的喜感。

“没法不热爱啊。你大概不知道我以前过着怎样的生活。”西里斯以一种谈论天气的平淡口吻,懒洋洋地说,“现在的每一天,自由都像是偷来的。”

不知为何,他对眼前的这法国妞儿坦荡了一回。

也许是因为谈话气氛正好,而她扬起脸后露出的那段修长的雪白脖颈颇为动人;也许是因为,某种她所显露的气质、某些她所说的话语,令他觉察到一点:

她压根不会出卖他。她更像是想跟他闹着玩,就像她之前所做的那样。

西里斯早就发现了。芙蓉·德拉库尔那双湛蓝的眼睛里,往往充满着明目张胆的好奇,而非心怀叵测的盘算。

“哦……我听说过。”芙蓉不安地说,她脸上高傲的神气消失了。

这是她第一次意识到一点,西里斯·布莱克,他的的确确是那个在阿兹卡班待了十一年的囚徒。

她猛然意识到一些人们常常忽略的东西——那是因为西里斯所表现出来的洒脱不羁风度而被忘怀的事实——监狱生活对这个男人的伤害从未停止。

他的容貌已焕然一新,不再如过去那般沧桑疲惫;可他的心中仍旧笼罩着一团阴影,那是牢狱之灾所带来的暗伤。

“我很抱歉——”她嗫嚅着,能言善辩的嘴忽然失去了活力。

她该对此说些什么?芙蓉无法强迫自己说出一些“积极向前看”或者“忘掉过去”的话——她没有任何资格和立场——没体验过那些苦楚的人怎能轻飘飘地要求遭受过苦难的人放下?

西里斯·布莱克——从他的舞姿就能看得出来——他的骨子里该是一个张扬夺目的人。诚然,他跳华尔兹的时候风度翩翩,可他与她跳探戈的时候才最吸引人。

比起言行,芙蓉更喜欢从舞姿里看一个人的个性。这是更加直截了当、无需语言的了解方式。

慷慨激昂的舞步,干净利落的回头,奔放热情的拉扯,直击灵魂的对视,极致优雅的音乐性,天马行空的想象力,西里斯·布莱克在那曲探戈舞中爆发着勃勃生机。

他有一个热爱自由的潇洒灵魂。

可就是这样一个人,他人生最美好的十一年被夺去清白和自由,困于暗无天日的阿兹卡班,这是她所不能想象的黑暗经历。

“我很抱歉。”她不安地说,“我对此感到抱歉。”

西里斯惊讶地瞥了她一眼。他没预料到会听到她如此答复。

他还以为,她会继续昂着她漂亮高贵的头颅讥讽他,或者对此不屑一顾呢。

从来没有人对他说过这句话。

没人对他说过,他们对此而感到抱歉。

假死逃窜、嫁祸他背叛挚友詹姆,让他被千夫所指的小矮星彼得,从没说过这句话。

连个像样的审判都没有、直接将他送入阿兹卡班的巴蒂·克劳奇,也没说过这句话。

那些辱骂他、误解他、落井下石、说风凉话、将所有的脏水都泼到他脸上的乌合之众们,更没说过这句话。

现在,一个对他从未造成过任何伤害的人,与他的凄惨人生毫无关联的法国女孩,忽然出现在他面前,用一种不安和心痛的表情对他说——她对此很抱歉。

西里斯曾以为自己是不在乎这句话的。

他的骄傲不允许他在乎,他从不是什么软弱的人,需要这句话来抚慰可悲的“精神创伤”。麻瓜们甚至为他这类的人创造了一个医学名词,叫PTSD——创伤后应激障碍——别问他是怎么知道的。

可当他看向她的时候,视线忽然模糊了一瞬。感谢穆迪那只醒目的假眼,让他另一只真眼里的水汽弥漫得不太明显。

“唔,这就是你来找我的目的吗?没头没脑地对我道歉?”西里斯匆匆忙忙地扯开话题,习惯性地挑衅了她,想要逃避自己当下微微感动的诡异心情。

“当然不是!我——”芙蓉有些慌乱。她只是想要来确认这件事,确认自己是对的,确认他是西里斯。

但现在想想,揭开这个秘密又有什么意义?

梅林啊,她究竟在做什么?

“哦,我想跟你做个交易。”她强作镇定,眼珠一转,抱着胸说,“我可以教你伪装……我对这类迷惑性的魔法……有些心得。作为交换,你得教我阿尼马格斯——”

西里斯惊疑不定地打量着她。

她是疯了吗?不想着去准备三强争霸赛,在这种事情上下功夫?

“我不需要这样的交易。这听起来对我没什么好处。”他说,“你该专注于你的比赛——”

“否则,我就告诉所有人,穆迪教授是假的。”芙蓉打断了他,似笑非笑地补充道。

胁迫西里斯·布莱克,看他脸上出现惊讶的表情,对她来说似乎是一件习以为常的事了。

她得说,这感觉不赖,比被一群傻乎乎的男生追踪要有意思多了。

西里斯怒视着她——被她感动的心情此刻已被气愤所取代。

“你是不是觉得,我很好说话?”他急赤白脸地看她,因为再次被她要挟而感到极其不爽。

芙蓉没有回答他,只是好整以暇地对他歪着头,欣赏他着急的样子,一副胜券在握的胜利者姿态。

可恶!他——西里斯·布莱克——什么时候被这样对待过?

即使是被关进阿兹卡班,他的头都没有对谁低过一回。

现在,他却被这个法国小妞玩弄于股掌之上,频频遭到她无聊的挟制。

“你就不能随便去图书馆借本书,自己学吗?”他恼火地说。

“如果阿尼马格斯这么好学,登记者也不会寥寥无几,擅长者也不会在魔法界这样稀有了。”芙蓉毫不客气地说,眼睛里闪过一丝狡黠。

她为自己灵机一动而想出的提议感到自得。不愧是她!

“笑话!那是因为学的人太蠢……”西里斯愤愤地发泄着自己的不满。

最令他不忿的是,他忽然发觉自己毫无还手余地。

他不能大剌剌地说“随便你告诉”。为了抵抗伏地魔,西里斯必须要保持低调。否则,他的伪装就毫无意义,“墓园计划”就无法展开——伏地魔可能会被打草惊蛇。

他目光阴晴不定地看着她,她则初生牛犊不怕虎地回看他,似乎他不是在阿兹卡班待了十来年的危险分子,而是一个被她用“小花招”抓住把柄的青涩男孩。

她的蓝眼睛里一点害怕都没有,反而有种天真愚蠢的无畏神情。

这太危险了,西里斯想,她该警惕一点的。

芙蓉·德拉库尔,她不知道他能干什么。他可不是什么好人。他甚至可以立即将手里的魔杖指向她,对她那个伶俐得有些过分的脑袋施个遗忘咒,不择手段地把她搞糊涂——假使她只是个普通外校学生的话。

可她是布斯巴顿的勇士,任何一点她举动上的不同寻常,都会招致轩然大波。假如这法国小妞出了什么事,他都可以想象马克西姆女士那不依不饶的样子了。

他该死地被她给拿捏了。西里斯把玩着自己的魔杖,盯着她微笑着的面孔,恶狠狠地说,“好吧。我教。事先声明,这可不是谁都能学会的。要是某些人空有美貌而毫无天赋,可不是我的责任。”

“这就不劳你操心了。”芙蓉心满意足地说,得逞地笑了,“择日不如撞日。今晚我就要学。八点,在那棵丑陋的大柳树底下,我要看到那只大黑狗。”

西里斯气急败坏地哼了一声,僵坐在椅子上,目送那个令人愤慨的布斯巴顿勇士翩然离去。

她姿态轻盈,像个芭蕾舞者,该死的银亮的发梢闪烁在腰际,无比惹眼。

梅林啊!西里斯烦恼地抓了抓头发,心里想:她怎么老是来招惹他!

作者有话说

显示所有文的作话

第148章 番外十 芙蓉的小小花招

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报