首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
看书神 > 科幻灵异 > 沉没的权利 > 第2章 我眼中的王尔德(节选)

沉没的权利 第2章 我眼中的王尔德(节选)

作者:巨大化西南 分类:科幻灵异 更新时间:2025-06-20 17:17:22 来源:文学城

凡是在王尔德人生尾声才接触他的人,只看得到他出狱后的憔悴落魄,会难以想象他早期的才华洋溢。我是一**一年初识王尔德的。他当时拥有萨克雷口中的“伟人天赋”,亦即艺术成就。他的姿态意气风发,他的成就早已注定,仿佛只需迈步向前与之相会。他的著作震惊文坛又风靡世人,每出戏剧都是伦敦街谈巷议的话题。他家财万贯、身材高挑、容貌俊美,人生满载着好运与荣誉。有人将他喻为酒神巴克斯、罗马皇帝,甚至阿波罗再世。毋庸置疑的是,他当时的确英姿勃发。

在巴黎,凡是王尔德所到之处,民众立即口耳相传,甚至还有荒谬的谣言:他依然是爱抽着金嘴香烟的人,常手拿一朵向日葵在大街上漫步。他擅长将世俗名气玩弄于股掌,深谙如何于真实性格之外,投射出风趣幽默的幻影,并积极扮演好此角色。

我当初是在马拉美家中,听到有人提起王尔德,说他特别能言善道,让我很想认识他,但并不抱持任何期待。但某次偶然的机会下,多亏有位知道我心愿的朋友帮我牵线,特地邀请王尔德共进晚餐。我们约在餐厅碰面,共有四人出席,但唯有王尔德说得口若悬河。

王尔德并非在对话,而是单方面叙事。整顿饭下来,他几乎没停下半晌,叙事的语气和缓温柔、声音悦耳。他的法语说得娴熟,但会佯装思索字词,故意吊人胃口。他几乎不带口音,或至少随兴所至,故意保留口音,赋予字词全新的韵味。他总喜欢把“scepticisme”念成“skepticisme”。他整晚滔滔不绝说的故事,情节东拉西扯,称不上优秀之作。那时他对我们仍有疑虑,所以故意测试我们。他见人说人话、见鬼说鬼话,或反映智慧,或表现愚昧,根据自身喜好与品味来服务听众。若听众不抱持期待,就不会有任何收获,充其量就是口水泡沫。由于娱乐众人是他的首要考虑,因此许多自认为认识他的人,其实只见过他插科打诨的一面。

晚餐结束后,我们离开餐厅。两位朋友刚好走在前头,王尔德忽然把我拉到一旁说:“你习惯用眼睛听话吧。”他这话说得没头没脑的,“所以我要跟你说个故事:纳西瑟斯死后,原野花朵们向河流要些水滴,想为他的死哀悼哭泣。河流回答:‘唉!如果我的水滴都是眼泪,那给我自己哭泣都不够用了,毕竟我深爱过他。’花朵们说:‘唉!怎么可能不爱纳西瑟斯呢?他真是太俊美了。’河流说:‘他很俊美吗?’花朵们说:‘你应当最清楚不是吗?他每天都靠在河岸边,看着河水顾影自赏呢……’”

王尔德停顿了半晌。

“河流回答:‘我之所以爱他,是因为当他倾身凝视河面时,我在他眼中看到了自己的倒影。’”

语毕,王尔德放声大笑,接着说:“这个故事叫作《门徒》。”

我们抵达他家后便告辞了,他邀我再找时间见面。接下来的两年,我经常在各地跟他会面。

如前所述,王尔德总是在人前戴着华丽的面具,目的是要让人觉得惊奇、逗趣甚或气恼。他从不认真倾听别人说话,倘若某些观点不再是自己独享,他便不愿意去多加注意;他一旦无法独自发光,就会低调藏起锋芒,等到再度与他独处时,他才会恢复原本的样子。

但没过多久,他就会开始问说:“昨天到现在,你都做了哪些事?”

由于我当时的生活还算顺遂,因此没什么有趣的事好分享,只能乖乖地述说千篇一律的琐事,同时留意到他的脸色沉了下来。

“真的就这些事吗?”

“对啊。”我答道。

“而且你说的全是事实!”

“对啊,句句属实。”

“那为什么重复去做呢?你也知道这样做没半点乐趣。要知道,世界分成两种:其中一种是不言自明的现实世界,因为就算不去谈论也看得到;另一种则是艺术世界,唯有通过不断谈论才会存在。”

“从前某个村庄中,有位男子擅长说故事,因此十分受村民爱戴。他都是在早上离开村庄并于傍晚归来,辛勤干了一整天活的村民,就会围着他说:‘快告诉我们!你今天看到了什么有趣的东西?’

他就会说:‘我在森林里看到农牧神在吹笛子,还围绕着一大群林中动物,随着笛声跳舞。’

村民又说:‘多说一点嘛!你还看到了什么?’

‘我走到海边,看到浪尖上有三只美人鱼,手拿金黄的梳子梳着碧绿的头发。’

村民都好喜欢听他说这些新奇的故事。

“某天早上,他一如往常离开了村庄。但是当他来到海边时,竟然真的看到三只美人鱼,手拿金黄的梳子梳着碧绿的头发。他继续前进,走到树林附近,看到农牧神在吹笛子,身旁围绕着一大群林中动物。当晚他回到村中,村民一如往常地问道:‘快告诉我们!你今天看到了什么有趣的东西?’

他却回答:‘我什么都没看到。’”

王尔德停顿片刻,让我感受故事的余韵,然后再度开口:“我不喜欢你的嘴唇,太直了,像是从来不懂得说谎的人。我想教你怎么说谎,嘴唇才会像古董面具那样,漂亮又有弧度。

“你知道艺术之作和自然之作的成因吗?能够分辨两者的差异吗?毕竟水仙花与艺术品一样美丽,其中差异想必不是美不美,那你知道两者的不同吗?艺术之作永远独一无二,自然之作则是难以永恒,只能故技重施以避免作品消失。世上有许许多多水仙花,因此每株的寿命只有一天。大自然只要出现创新,立即就会将之复制。某一片海域中的海怪,也知道其他海域有同类海怪的存在。上帝创造史上的尼禄、波吉亚和拿破仑时,也在其他地方创造相同的人物,尽管无人知晓、无足轻重;重点在于成名与否。上帝创造人类,人类创造艺术。”

“我当然知道……某天世上骚动不安,仿佛大自然终于要有真正独一无二的产物,然后基督诞生了。这件事我当然知道……但听好了:

“那晚,耶稣刚在伽略山上死去,亚利马太人约瑟下山时,遇见一位年轻人坐在白石上哭泣。约瑟走近说:‘我了解你很难过,毕竟人就是人。’年轻人却回道:‘唉!我才不会因此而哭,我哭是因为我也施展了奇迹啊!我让瞎子重见光明,让瘫痪之人重新行走,让死者复生。我也让光秃的无花果树变得干枯,并把水变成酒……却没有人把我钉死在十字架上。’”

就我多次观察,王尔德深信自己肩负某种使命。

基督福音曾困扰着怀抱异教精神的王尔德。他笔下精彩绝伦的道德寓言,以及读来难受的讽喻故事,用意皆为结合异教自然主义与基督教理想主义,并刻意让后者难堪。

他叙述道:“基督重回拿撒勒时,拿撒勒早有大幅变化,他完全认不得了。该城以前弥漫着哀伤与懊悔,如今却充满着欢笑与歌唱。基督一进城,就看到一名抱满花朵的奴隶冲向一栋白大理石房屋的阶梯。基督进屋后,在金碧辉煌房间的内部,看到一名男子横躺于贵气十足的沙发上,蓬乱的头发上插着许多红玫瑰,唇上沾着红酒的痕渍。基督走近,轻拍他的肩膀说:‘你为何要过这种生活呢?’那男子转过头,认出了基督,便答道:‘我本来有麻风病,你治好了我的病,我为何不能过这种生活?’

“基督走出那栋房屋。他看到街上有位女子,脸上与服装均涂了艳彩,脚踏着镶珍珠的鞋子。她后面跟了一名男子,身穿双色外套,眼神充满**。基督向他走近,轻拍他的肩膀说:‘你为何要跟着那位女子,又盯着她看呢?’那男子转过头,认出了基督,便答道:‘我本来是个瞎子,你让我重见光明,我为何不能善用视力?’

“基督改向那位女子走近,对她说:‘你现在走的是罪恶之路,为何还要继续走下去呢?’女子认出了基督,笑着答道:‘这条路走起来很快活,况且你已赦免了我所有的罪啊。’

“基督痛心不已,打算离开拿撒勒,出城时在护城河边,看到有位年轻人在哭泣。基督向他走近,轻摸他的头发说:‘小兄弟,你为何在此哭泣呢?’

“年轻人抬起头,认出了基督,便答道:‘我本来已经死了,你却让我活了过来,我这辈子还能干吗呢?’”

某天在埃雷迪亚家,客厅里挤满了宾客,王尔德把我拉到一旁,低声说道:“你想不想听一个秘密?但你得答应我不泄露出去才行……你知道基督为何不爱他的母亲吗?”他停顿了一会儿,抓住我的手臂,微微向后退,然后大笑出声:“因为她是处女!……”

容我再引述以下这则故事,说来不可思议又晦涩难解,少有人能体会其中的矛盾,这也不太可能是王尔德杜撰的。

“……上帝的审判大殿里一片死寂──罪人的灵魂**地站在上帝跟前。

上帝打开记载罪人的生死簿后说:

‘你生前作恶多端,犯下……(罗列出骇人听闻的罪状)──既然你恶贯满盈,我势必要送你下地狱了。’

‘你不能送我下地狱啊。’

‘有何不可?’

‘因为我已经活在地狱里一辈子了。’

上帝的审判大殿里一片死寂。

‘那么既然我不能送你下地狱,就送你上天堂好了。’

‘你也不能送我上天堂啊。’

‘有何不可?’

“‘因为我从来无法想象天堂的样子。’

上帝的审判大殿里一片死寂。”

某天早上,王尔德给我看一篇某位无知评论家的文章,赞许王尔德“知道编造有趣的故事来掩饰他的思想”。

王尔德说:“那些人以为,所有思想生来都是**裸的状态……殊不知,我只能用故事来思考。雕刻家并非将思想寄托于大理石中,而是直接以大理石来思考。

“曾经有位男子只能以青铜思考。有天,他当下萌生喜悦的念头,觉得必须让世人知晓,但世上的青铜早已用得一块不剩,男子心想若不说出来,他必定会发疯。

“然后,他想起妻子坟上有一块青铜,是他当初刻来陪伴爱妻的雕像。雕像反映出一辈子的悲伤。男子再也忍不住了,就将那座悲伤的雕像砸毁,重新赋予其片刻的喜悦模样。”

王尔德深信文艺家有着宿命,理念比人本身更为强韧。

他常说:“文艺家分成两类:其中一类带来答案,另一类则带来问题。我们得知道如何区分两者,因为提出问题的文艺家,就不会是解开问题的文艺家。有些艺术作品等待着伯乐,长年来无人了解其含义,因为其回答的问题尚未有人提出。经常是答案出现多年之后,问题才姗姗来迟。”

他也说:“古老的灵魂诞生于身体之中,身体将其注入活力而逐渐衰老。柏拉图就是年轻的苏格拉底……”

后来,我有整整三年没见到王尔德。

后来就连尼采都没让我如此震惊,因为我曾听王尔德说:“不是追求幸福!首先要强调,不是追求幸福,而是享乐!我们永远都得追求最可悲的目标.……”

他走在阿尔及尔的街头时,身旁围绕着衣衫破烂的贫童,他会跟每个孩子开心地谈天,并且随意把身上的钱丢给他们。

他对我说:“我希望败坏这座城市的道德风气。”

我想起福楼拜说过的话。曾经有人问他最想达成什么人的成就,他回答:“当个败坏道德的人。”

……“俄罗斯的作家太出色了,他们的作品之所以伟大,是因为字里行间透露出怜悯。我以前很喜欢《包法利夫人》对吧?但福楼拜不想在作品中放入怜悯的成分,所以整体的格局才显得狭隘又封闭。怜悯才能拓展作品的格局,进而开启无限可能…老友啊,你知道吗?多亏了怜悯,我才没自杀。坐牢头六个月,我郁闷得不得了,很想自我了断。

但我没有真的做傻事,因为看着其他人跟我一样痛苦,我就产生了怜悯之心。

噢,老友啊,怜悯真的值得钦佩,我以前却不知道!(他的声音低沉,不带一丝喜悦)你明白怜悯有多么值得钦佩吗?我每天晚上都跪着感谢上帝,感谢上帝让我了解怜悯的可贵。我刚进监牢时是铁石心肠,只想到自己的享乐,但如今我的心完全碎了,怜悯才得以进来。我现在明白怜悯是世上最珍贵美丽的事物,所以我才无法对任何人生气,多亏了他们,我才领悟这个道理。波西写给我一封封措辞难听的信,说他不懂我了,也不懂我为何不生气,或为何大家都讨厌我……是啊,他已经不懂我了,他再也不可能懂我了。但我在每封信中都向他说,我们无法再走同一条道路了。他走的是亚西拜阿德之路,我走的是阿西西的圣方济各之路...你对阿西西的圣方济各熟悉吗?噢,太好了!太好了!可不可以请你帮我个忙?寄给我一本你心目中最棒的圣方济各传记吧。

我一口答应了。他继续说道:“对了,我还遇到一个很棒的典狱长。坐牢前半年,我心情非常低落,当时的典狱长是个恶劣的德国人,完全缺乏想象力。”最后一句话可以说是飞快带过,听起来滑稽不已,我忍不住大笑出声,他也跟着突了出来,又说了一遍,接着说:“那个典狱长想不到其他让我们受苦的方式......你知道他有缺乏想象力.....狱中囚犯每天有一个小时的放风时间,囚犯都一个接着一个,绕着中庭散步,严禁彼此交谈,旁边还有狱卒监督,只要被抓到讲话,就要接受严重的惩罚。刚入狱的犯人很好认,他们还没学会说话不动嘴唇。我当时在牢里六个星期了,都还没眼任何人说过半句话。某天晚上,我们在中庭放风散步时,我听到后面有人叫我的名字,他说奥斯卡?王尔德,我真替你难过,比起我们这种人,坐牢对你来说想必更加难熬。”我努力假装不动声色,继续向前走,然后说:这位朋友,我们受的苦是一样的。从那天起,我再也没有自杀的念头了。

当我准备搭马车离开时,王尔德也上了马车,陪我一段路程。他再度称赞起我的书,但似乎有些难言之隐。后来马车停了下来,他向我道别,下车时忽然说:“对了,老友啊,你得答应我一件事。《地粮》真的是本好书,但答应我,以后不要在作品中写“我”了。”

他看我似乎没有听懂,就补了一句:“你理应知道吧?艺术中并没有所谓的第一人称啊。”

……我感到难过之余,只好提醒他先前承诺的事:除非写完新的剧本,否则不会回到巴黎。

我说:“唉!你怎么一下就离开贝尼沃了呢?你不是应该待上很长一段时间吗?我并不是对你生气,只是……”

他打断了我的话,把手放在我手上,满脸忧郁地看着我说:“对于人生受到这么大打击的人,你不应该生气的。”

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报