首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
看书神 > 古典架空 > 塞克之光 > 第50章 【第五十章】

塞克之光 第50章 【第五十章】

作者:拂晓空空 分类:古典架空 更新时间:2025-10-26 16:36:14 来源:文学城

··

“将军大人推迟回来也是没办法,路途遥远总有各种状况,就像之前我和玛哈特乘坐的海船误触礁石,不得不在港口停留几天补船底的窟窿,为此还错过了采贝人的传统节庆,不过我那会儿到是盼着多待些时日,海上风浪太大实在难受……”

蒙雅回忆起晕船种种,打定主意这辈子再也不想坐船了,可如今悠闲地在尼罗河上泛舟,又让她领略到了水波的柔情。

“听说库什以南有雨林和高山,那里的部落勇士会驯化猛兽配合作战,要是有机会我真想去挑战一番……啊,对了,一会儿去看的杂耍团就有驯兽表演,看过的都说好,有我在你们只管放心玩!”

蒙雅兴致勃勃地介绍直听得吉娜连连点头,整日闷在宅邸里夫人脸上的笑容都少了,不如多出来走走;一旁的小侍女埃拉安因兴奋而涨红着脸,她还是第一次跟随夫人出门,激动得连手都不知道放哪里好。几人的热情劲儿带动了阿米尼娅,她近日思虑颇多,是该找个地方换换心情了。

汛期的运河水位上涨,阿米尼娅等人乘坐小舟轻装简行,很快到达了目的地。

杂耍团在底比斯城郊盘了一块很大的空地,远远地就能看到支起来的巨大花布棚子,此处与集市挨得很近,商贩们随意铺张货物,稀疏的矮树边栓满了驴子,运输粮食的人力车横冲直撞,再加上许多特意来看凑热闹的人群,原本不宽的道路被堵得一眼望不到头。

“还好我们坐船绕行,不然得挤成什么样子?”

女人们庆幸地沿着渡口而行,见此处确与寻常的街边表演大相径庭,不单迁了附近的民居,还像模像样地砌土胚铺茅草,盖上了棚屋和栅栏,看得出来是打算常驻在此了。高大的栅栏后面有不少动物的身影,森林象,骆驼,羚羊,狒狒,狞猫,鸵鸟,彩羽鹦鹉,变色蜥蜴……简直是个小型动物园,而这些动物聚集在一起所散发的腥膻气味,熏得过路人个个捂着鼻子步履匆匆。

在道具架子和藤筐后头,一群舞姬围在小棚里化妆,其中几人不耐寂寞,倚着栅栏撩拨外头的男子,或揽手,或扭腰,时不时发出情人之间的调笑——那些力工,空有强壮的体魄,每日靠力气活挣来面包和啤酒,也渴望着来自哈托尔的抚慰,爱与欲便成了乏味生活的点缀。

“这是在做什么?”埃拉安好奇地停下脚步。

“小孩子别管这些。”吉娜脸上闪过一抹红晕,拉着小侍女快步离去,却在拐角处忍不住又扭头看了几眼。

……

内场里早已有不少等待的观众,底比斯的贵族富商多如牛毛,与皇家沾亲带故的也不在少数,杂耍团的主事对平民冷脸相待,对权贵鞠躬哈腰,逢人便称自家的动物是从库什运送过来的,为了最佳的节目效果特意修建了大场地,一日一场表演,不入私宅也不接受包场,就算是法老王后要看也得亲自过来……后半句的吹嘘之言也不知是哪来的底气,阿米尼娅想按照图坦卡蒙的性格,大张旗鼓来看表演的可能性不高,更不要提见到活物就浑身不适的王后了——真想看驯兽,皇宫里的杂耍班绝活也不少。

蒙雅定下的位置靠近表演台,两边设有帷幕遮挡,既不遮挡观看视线又能够隔绝闲杂人等;内里铺一方花团锦簇的高级地毯,配以坐垫和矮几,在散发着馥郁芬芳的油灯点缀中,一派雍容华贵,显然是最佳席位之一。阿米尼娅一路过来瞧见了不少贵族女眷,幸而她今日打扮得比较低调,暂时没被人认出来。

即便如此,杂耍团的主事还是特意送来上乘的蜂蜜酒,想套个近乎——可惜他没能看清贵宾的模样,就被身形高挑的女官挡在帷幕外,“不劳费心,我们夫人不喜欢外人靠近。”蒙雅毫不客气地警告,吉娜则接过托盘,瞪了一眼努力想往里看的伙计,将对方看得讪讪退开,泼辣劲儿活学活用。

坐定不多会儿表演开始了,鼓点配合极具煽动力的哨音,将杂耍把戏烘托得别有生趣。众人正看得乐呵忽有嘈杂声传来,从外陆续进来一群人踏入另一处贵宾席位。这些男人们粗鲁无礼,全然不顾正在进行的表演便开始推杯换盏,吵嚷的声音让其他观众频频皱眉,可谁也没敢多说什么。

舞台上,演奏班的歌女唱起缠绵悱恻的歌:

“来吧,让我心碎

苍天啊,来吧,把我嫁给悲伤

我的心太天真,

因天真而悲伤

你是如此高贵,如此高贵

我是如此卑贱,如此卑贱

来吧,抛弃我吧

来吧,让我心碎……”

(改编于《Heeramandi: The Diamond Bazaar》插曲)

“这唱的什么歌?我不爱听!”蒙雅别扭极了,百般乞求怜悯的情感实在不对她的胃口。吉娜倒是听得入神,捧着酒壶的手不自觉地开始打拍子,一旁的艾拉安跪地正坐,东看看西瞧瞧,对新奇事物的好奇大于歌曲本身。阿米尼娅越听越感到心底发沉,这股悲伤爱情之风还没有过去吗?她的思绪随着哼唱声越飘越远……歌女的嗓音确实迷人,低沉且微微沙哑,深情哀伤的曲调轻而易举地俘获了观众的心。

就在此时,隔壁的男人们开始闹腾,有人将一个小皮口袋投掷上台,黄澄澄的金砂砾从中洒落——全场喧哗中,一个年轻男子被同伴推搡着跳上表演台,他的皮肤稍黑,头发短而卷曲,穿着极具努比亚特色的华服。有奴仆毕恭毕敬地送来一丛树枝,年轻男子从中选了一支长长的枝条——他高高举起手臂,象征性的在空中挥舞,随后走到歌女身边,用坠满花苞的枝条抽打她的背和手臂。

乐师迅速换了个乐曲,歌女则捂着脸发出一声极具夸张的叹息,随后饱含情感地再次高歌:

“不要用这些花来扔我

不要啊不要

这会深深刺痛我的心

这血腥之花的刺

伤了我的灵魂

我的每一个毛孔都感到刺痛

我流着血恳求道

不要啊不要

不要用这些花来扔我……”

(改编于《Heeramandi: The Diamond Bazaar》插曲)

枝条提前沾染过颜料,落在歌女的身上显出条状印记,随着每一下抽打,那哀伤绝望的嗓音便会颤抖,即便有些许夸大的成分,阿米尼娅还是在歌女的脸上看出了隐忍,像其裸露的胳膊上那一道道泛白又发红的痕迹。而努比亚男人却在呼喊,好似欢庆着某种胜利——他们给台上的男人灌酒,将酒水胡乱地倒在表演者的身上,彩色颜料因沾染水渍而斑驳蔓延,寓意着掠夺之后的臣服。在这样肆意张狂中,歌女一身狼狈却又如痴如醉地欢歌,似乎将被伤害视为一种宿命,疼痛既是奉献。

“这简直……踏马的是有什么毛病吧!”

蒙雅脾气一上来,将拳头捏的咔哒作响,而此时那年轻男人扔下手中的花枝,低声对歌女说了句什么,后者便激动地亲吻他的衣袍,随后伏在地上在残碎的花瓣中捡拾金砂——狂喜之下尊严与疼痛早已抛之脑后。

在文明开化程度极高的埃及,如此作践表演者的事实在少见,人们议论纷纷,既鄙夷库什的蛮荒落后,又向往库什所带来的丰富物产……杂耍团的主事适时出来解释这种来自库什部落的传统,以此安抚那些难以忍受的底比斯人们,他拍拍手,欢腾的鼓点响起冲淡了先前的哀怨:一群舞姬翩翩而来,殷勤地将年轻男人围在中间,每个人的肩上都停着彩羽鹦鹉,美丽的鸟儿张开翅膀露出色彩鲜亮的羽翼,如众星拱月。

“好样的,姆瓦纳-胡伊!真男人就该这样!”努比亚人呼喊着,“美酒!女人!还有对手的头颅!”

年轻男人在舞姬的簇拥中,将手中的美酒一饮而尽,可谓出尽了风头。回座的时候,他的脚步顿了顿,环形的表演台使他不辨方向,竟踉跄着朝阿米尼娅的帷幕而来。

“夫人!”吉娜一下紧张起来,先前下埃及维西尔之子整出的闹剧,让她对外男愈发戒备,不知怎么她竟想起临出门前,鲁斯亚大人欲言又止——‘男人就该男人来教训’他是这么说的。

……

小胡伊实在高兴,今天是他从军事学校毕业的日子,也是他的生辰。原本他不叫姆瓦纳-胡伊(胡伊之子),只因他父亲是库什总督胡伊的弟弟,在十几个儿子里选中他过继给了自己的哥哥,这才改了名字。从那之后小胡伊就来到了底比斯生活,日常做派享受着贵族子弟的待遇,想必将来于他养父的关照下,无论是留在底比斯当皇家卫军,或是回阿斯旺当个驻地官员,都将是顶顶出息的仕途。

此时小胡伊揉着脑袋,酒气上涌间整个人晕沉沉的,直到耳边传来侍女的惊呼,才发现自己走错了席位——他本想含糊地表达歉意,却在对上席间女主人的眼眸时,愣了神— —那是一位娴静高贵的美妇,双眸清丽优柔,依稀能够看清面纱之下的容颜,美得不可方物。他的心不可控制地狂跳,浑身开始冒汗,还未等他有机会表达爱慕之情,就已经被制住了——蒙雅可不给对方说出任何轻佻言伦的机会,揪着男人的领圈就蒙了一拳,不屑道:“小子,你还敢往这里闯?也不打听打听这是谁的地盘!”

小胡伊被打懵了,自从离开阿斯旺之后,他还没有遇到过这种事!原本他只想知道这是哪家的女眷,想着如何才能讨人欢心……不过现下他被打得念头全无,胸口窝心地疼,却因蒙雅出手迅速且角度刁钻,任谁看去都以为仅是推搡了几下。

罢了,和醉汉能讲什么道理呢?在阿米尼娅劝声后,蒙雅不情不愿地将手一松,“算你运气好,要不是我们夫人发话,你今天可没这么安生!”

被一把推出帷幕的小胡伊揉着胸口,在周围人的起哄声中,他扭头看了蒙雅一眼——后者狠狠瞪过来,翠绿的眼睛就像母豹般犀利——男人一噎,到嘴的话又给咽了回去。被仆从引回席位后,同伴们围上来打趣他艳福不浅,小胡伊龇牙咧嘴地装样心里却想着:嘶……好疼!

“早就听说底比斯的女人很高傲,不过老子就喜欢性子烈的,那才带劲……刚才那歌女,你要是喜欢就收用了吧!”其中一个男人用俚语粗鲁地说道。

小胡伊不屑地摇头,“我不喜欢哭哭啼啼的女人。”

“那你还抽她?”其他人哄笑起来,“不管怎么说,找个娘们才好过荤日子!”

小胡伊也不是没有过女人,在阿斯旺就有女人为他争风吃醋,吵着要他用枝条抽打来表达爱意。到底比斯后他也与不少贵妇有过情爱,可她们大多唯利是图,新鲜感一过便喜怒无常,他懒得去哄就一拍两散了……而现在,越是遇到阻碍,他就越感兴趣——他甚至不知道帷幕里的女人是谁,是怎样的身份家世,就开始遐想起风流韵事了。

努比亚人善战也善饮,酒水源源不断地下肚,让杂耍团的管事眉开眼笑,反正所有的帐都会记在库什总督的儿子那里。先前的歌女洗漱后换了身干净衣裳来倒酒,却被小胡伊拒绝了,歌女没能留住贵客有些失望,但很快又强打精神讨好起其他宾客。

……

杂耍团的重头戏自然是驯兽表演,可这群努比亚人却在酒精的作用下开始胡闹起来,一会儿打断表演要求加难度,狞猫钻一个火圈不够,得钻三个;一会儿与人攀比打赏,你打赏一枚金贝,我就打赏得比你多;他们还怂恿其他人打赌,输的人要赤条条地躺在地上,胆战心惊地等待大象从身上跨过……不少贵族觉得他们的做法扫了颜面,也有女眷感到被冒犯,可若有谁表达抗议,就会被他们肆无忌惮地嘘声。

这种扰乱秩序,蓄意滋事的行径,令阿米尼娅不悦地蹙眉,再加上那努比亚男人不时望过来的炽热视线,一切仿佛都是刻意为之,且藏有更深的意图——尤其是,当吉娜代她拒绝了对方殷勤送来的美酒佳肴,却被嬉笑调戏,恰恰印证了这一猜想。

“真是太过分了!”吉娜涨红着脸,将被扯断的肩带重新系结。

“可恶,这帮混球!”蒙雅憋屈极了,可她确实不可能以一敌众兼顾其他人全身而退(虽然她很想把那些努比亚人的头全摁在马尿槽子里),“要不我们回去吧。”

女人们正想离席,却被告知外面正在布置场地,果然,正门被各种乱糟糟的栅栏堵得严严实实,只剩下一条散发着恶臭的窄小后门,地面堆积着泔水,粪便,密密麻麻的苍蝇臭虫看得人头皮发麻。“还请您几位稍坐一会儿,”杂耍团的管事陪笑道,“等会有最最精彩的演出,赛骆驼,斗羚羊,还能押注机会难得呢!”不得已,阿米尼娅等人又回到了原位。

突然外面一阵骚动,几声动物的叫声格外清晰,门外忽跑进来一个灰头土脸的奴仆,着急地用俚语喊了句什么,余下的努比亚人便骂骂咧咧地起身,冲了出去了——

“怎么回事?我到外头去看看。”蒙雅出去探风,没一会儿就笑嘻嘻地回来了,原来是一个喝多了的努比亚人打开了杂耍团的栅栏,放跑了里面的动物,狒狒跳上棕榈树就是不肯下来,鸵鸟跑到路上与几辆驴车起了刮擦,稻谷撒了一地;那努比亚人不顾下人阻拦,非要去骑发情的公骆驼,结果挨了骆驼的后踢摔进了粪便堆里——就这他还不死心,结果被骆驼向前一跪坐断了肋骨,哀嚎声凄惨极了。

其他努比亚人赶来时,还当同伴遭到了袭击,见到这幅样子后反而怪罪起看管动物的佣工,几番推搡之下竟开始醉醺醺打起了群架,甚至丑态百出地与动物较起劲来。人们纷纷围上来看“真人驯兽”表演,或嘘声或喝彩,至于原本的表演者,那些杂耍艺人,乐师和舞姬反倒放下手中的活儿,挤在旁边看起了笑话。

当一阵阵笑声传来,场内的观众们都坐不住了,纷纷出去观看新一轮的“表演”,很快棚子里只剩下阿米尼娅几人。埃拉安年纪小脸上藏不住事,吉娜摇摇头表示不可乱动,于是小姑娘就眼巴巴看着门外。阿米尼娅见此失笑,对蒙雅道,“你带她们俩出去看看,难得出来不必拘着……我乏了,现在这里很安静,正好休息会儿。”

侍女们抵不过好奇心,推脱了几次后,便欢天喜地的结伴而出——独处后,阿米尼娅挺直的腰背,这才慢慢放松下来,她摘下面纱深深吸了口气,又伸了个懒腰,接着从软垫上站起身,探出帷幕:

巨大的棚子里此刻空荡荡的,只有呼呼的风声和外面隐约的声响传来,这样安静的空间让阿米尼娅觉得很舒适,她弯了弯嘴角忽来了点兴致,她随意地散步,沿着观众席走到了外围,却没找到通往二楼观台的楼梯,便猜测可能搭在外面;接着她回到了前排,跳上了表演台的地毯,站在舞台正中央环顾棚子的结顶,又捡起一个表演的铃鼓晃了晃……

就在阿米尼娅好奇地打量那些表演道具时,在她的身后,那块暗淡的幕布突然剧烈抖动,上面描绘着的鲜艳图案像有了生命一般,绚丽地流转起来。

阿米尼娅一晃神,眼前的世界如同落入水中般迷离起来,在无形地空气中荡起一圈圈涟漪,渐渐地消散又重新浮现。

……

注:文中有关库什地区和努比亚部族的描述,纯属道听途说,为文中所需之杜撰。

《Heeramandi: The Diamond Bazaar》这部印度剧的场景挺美,只可惜美人眼中的神韵不足,舞技亦不足,只能怪宝莱坞的前辈们太惊艳(笑)。

作者有话说

显示所有文的作话

第50章 【第五十章】

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报