首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
看书神 > 其他类型 > 青春是一场相遇与错过 > 第33章 写给阿黎的信

青春是一场相遇与错过 第33章 写给阿黎的信

作者:落雁翩翩 分类:其他类型 更新时间:2025-11-13 18:53:12 来源:文学城

亲爱的阿黎:

展信佳。

提笔给你写这封信时,窗外正传来非洲草原特有的声音——远处隐约的兽鸣,风吹过金合欢树的沙沙声,还有当地居民节奏欢快的鼓声。来到这里已经一个多月了,可我依然会在每个清晨醒来时,有那么一瞬间的恍惚,不敢相信自己真的置身于这片赤红色的土地上。

还记得我出发前你的担忧吗?你一遍遍检查我的行李,生怕漏掉什么必需品。现在我可以告诉你,你的担心不无道理,但也不全对。这里的生活确实艰苦,却也有着意想不到的丰富。

初抵非洲时的震撼,至今仍历历在目。飞机降落时,透过舷窗望去,无垠的赤色大地在阳光下熠熠生辉,像是被太阳亲吻过的火焰之国。踏出机舱的瞬间,热浪裹挟着陌生的气息扑面而来——那是干燥的泥土味、不知名的植物香气,还有某种原始的、野性的味道。道路两旁,巨大的猴面包树伸展着它们奇特的枝干,像是倒插在地里的巨人手臂。当地居民有着巧克力般的肤色和雪白的牙齿,他们的笑容纯粹而灿烂,仿佛能融化一切隔阂。

我工作的医疗站坐落在一个小村庄旁,由几间白色的平房组成,四周用篱笆简单围起。每天清晨,我们会在鸟鸣中开始工作,接待早已在门外等候的病人。他们中的许多人要走十几公里山路才能来到这里,有的人甚至赤着脚。可他们的眼睛里没有抱怨,只有对生命的坦然和对我们的感激。

就是在这样的环境中,我遇见了马克。

还记得我在上一封信里简单提到的那位丹麦医生吗?是的,就是那个有着湛蓝眼睛和温暖笑容的马克。若说之前的相识始于一场误会,那么随后的相处,则让我看到了一个更加立体的他。

马克在这里已经待了两年,对当地的语言和文化都很熟悉。他带着我熟悉医疗站的每一个角落,教我简单的当地问候语,告诉我哪些野菜可以食用,哪些植物具有药用价值。他的善良不仅体现在对病人的耐心上,更流露于日常生活的每一个细节。

有一次,我们遇到一个腿部严重溃烂的小男孩,伤口已经感染发炎。马克不仅每天亲自为他换药,还特意去附近的集市买来营养品,悄悄塞给孩子的母亲。当那位母亲含着泪想要下跪感谢时,马克赶紧扶住她,用当地语言轻声说:“这只是我应该做的。”那一刻,他眼中的真诚让我动容。

傍晚时分,我们常常会坐在医疗站后院的那棵凤凰木下,看着夕阳将天空染成橘红色,聊起各自的国家和文化。那些对话,成了我在这里最珍贵的记忆之一。

有一天,我告诉他,我对丹麦的所有了解都来自于安徒生童话,特别是那尊闻名世界的小美人鱼雕像。我问他:“为什么小美人鱼宁愿忍受每一步都像踩在刀尖上的痛苦,用她美妙的歌喉换来双腿,却终究换不来她梦寐以求的爱情?童话不应该是美好的吗?”

马克沉思片刻,那双湛蓝的眼睛望向远方正在沉落的夕阳,缓缓说道:“童话确实是人们对美好生活的渴求,但并不意味着它就是现实。安徒生写《海的女儿》时,正是处于单恋的痛苦中。他把自己求而不得的感情投射在了小美人鱼身上。你看,即便是童话,也藏着现实世界的影子。”

“那为什么人们还要读童话呢?”我追问。

“因为我们需要相信美好的可能性,”他转回头看着我,眼神温和,“就像小美人鱼虽然最后化作了泡沫,但她的善良和牺牲精神却得以永恒。童话告诉我们,即使现实残酷,爱与善良依然值得坚守。”

他的话让我陷入了沉思。是啊,我们总是期待完美的结局,可现实生活往往比童话复杂得多。也许重要的不是结局是否圆满,而是在追寻的过程中,我们是否坚守了自己的本心。

“以后如果有机会,你应该亲自到丹麦看看,”马克微笑着说,“那是个很不一样的国家。在那里,你可以十多岁的时候去周游世界,也可以五十岁以后再去读大学。人们不会限定在什么时间一定要干什么事,生活更加随性而为。”

“真的吗?五十岁还可以上大学?”

“当然,”他笑了起来,“我的姑妈就是在五十五岁时重返校园,学习她一直感兴趣的考古学。现在她每年夏天都会跟着考古队去地中海周边考察,过得比年轻人还要充实。”

我听着,心里某个紧绷的地方似乎松弛了下来。在我们固有的观念里,人生仿佛有一条既定的轨道,什么年龄该做什么事,都被安排得明明白白。可是,为什么一定要这样呢?也许就像马克说的,每个人都有属于自己的时区,不必着急,也不必羡慕他人。

“那么,在中国呢?”马克好奇地问我,“中国人是不是都活得很‘按部就班’?”

他的话让我思考了良久。我告诉他,确实,在我们的文化中,常常有着“什么年纪该做什么事”的期待,但这并不意味着我们没有选择自己生活的勇气。就像我,不也选择了来到这片遥远的土地吗?

随着交谈的深入,我发现马克对中国充满了好奇。在他心目中,中国是一个古老而神秘的国度,有着悠久的历史和深厚的文化底蕴。他告诉我,他读过英文版的《道德经》,虽然不能完全理解,但其中“上善若水”的理念让他着迷。

“水柔软而坚韧,能适应任何容器的形状,却能穿透最坚硬的石头,”他说,“这很像我所认识的中国人。”

我笑了起来,告诉他这种印象或许部分正确,但真实的中国远比这复杂而多元。我向他描述起中国的辽阔——从北国的万里雪飘到江南的小桥流水,从西部的茫茫戈壁到东部繁华的现代都市。我告诉他,中国不只有古老的文明,还有蓬勃发展的现代科技;不只有恬淡的田园生活,还有快节奏的都市繁华。

“那食物呢?”马克饶有兴趣地问,“我吃过炒饭和春卷,但我知道那一定不是中国美食的全部。”

“当然不是,”我得意地说,“中国的美食文化博大精深,一个四川火锅就能让你大开眼界。”

“火锅?是那种很辣的料理吗?”

“岂止是辣,”我眼睛一亮,开始绘声绘色地描述起来,“正宗的四川火锅,锅底漂满了火红的辣椒和花椒,滚烫的红油不停翻滚,光是闻着那股麻辣鲜香的味道,就足以让人流口水了。人们围坐在一起,把各种新鲜的食材放进锅里涮煮——嫩滑的牛肉片、爽脆的毛肚、鲜美的虾滑...一边吃一边辣得直扇扇子,却还是停不下筷子。”

马克瞪大了眼睛:“一边吃一边扇扇子?那是什么景象?”

“更妙的是在夏天,”我越说越起劲,“室外温度高达三十八、九度,人们却依然挤在火锅店里,吃得大汗淋漓。那种辣到极致后全身通透的感觉,仿佛所有的烦恼都随着汗水排出了体外,吃完出身汗,那才叫一个爽快!”

马克难以置信地摇摇头:“这简直不敢想象。在丹麦,我们夏天更喜欢清淡的食物,比如沙拉和冷盘。”

“那是因为你没尝过那种酣畅淋漓的滋味,”我热情地说,“等你以后到中国,我一定请你吃最正宗的四川火锅,保证让你爱上那种感觉。”

马克不置可否地笑笑,眼神中却流露出向往:“也许有一天,我真的会去中国看看。”

就这样,在一天一天的相处中,我们渐渐熟悉起来。从最初那个在海边莽撞地把我拉回来的陌生人,到现在可以分享彼此文化和思想的同事,马克的形象在我心中变得越来越丰富。他不仅有着专业的医疗知识和无私的奉献精神,还有着深邃的思考和开阔的视野。而他对人生的理解——那种不设限、不焦虑的随性态度,也悄然改变着我的一些固有观念。

阿黎,你知道吗?在这里的每一个夜晚,当我躺在床上,听着窗外的虫鸣,回想这一天的经历时,我都能感觉到自己的成长。我不再是那个一心只想逃离过去的自己,而是开始学会面对,学会接纳。这片土地以其广袤和质朴治愈着我,而这里的人们——无论是当地居民还是像马克这样的国际志愿者,都以他们各自的方式丰富着我的生命。

有时候我会想,命运真是奇妙。如果不是当初决定来到非洲,我永远不会遇见这些人,不会听到这些故事,也不会开始以全新的视角审视自己的生活。那个曾经以为无法跨越的坎,如今看来,不过是人生长河中的一段浅滩。

写到这里,天已蒙蒙亮。远处的天际线泛起鱼肚白,新的一天即将开始。今天医疗站会来一批新的疫苗,我们要去附近的村庄为孩子们接种。又是一整天的忙碌,但我期待着。

我在这里一切安好,吃得习惯,睡得香甜,也长了不少见识。你不用为我担心,我真的在慢慢好起来。

随信附上几张我在这里拍的照片——有医疗站的同事们,有那些可爱的孩子们,还有那棵我们常坐在下面聊天的凤凰木。希望这些画面能让你稍稍感受到我在这里的生活。

期待你的回信。

祝好!

你永远的朋友:

心怡

于非洲大陆的晨曦中

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报